(ir al contenido)

navarra.es

Castellano | Euskara | Français | English

LEXNAVARRA


Versión para imprimir


RESOLUCIÓN 13/2007, DE 17 DE SEPTIEMBRE, DE LA DIRECTORA GENERAL DE ORDENACIÓN, CALIDAD E INNOVACIÓN, POR LA QUE SE APRUEBAN LAS ESPECIFICACIONES DE LA PRUEBA CERTIFICATIVA DEL NIVEL INTERMEDIO DE LAS ENSEÑANZAS DE IDIOMAS DE RÉGIMEN ESPECIAL Nota de Vigencia

BON N.º 131 - 19/10/2007



  ANEXO I. Especificaciones para los candidatos


Preámbulo

El Decreto Foral 22/2007, de 19 de marzo, por el que se establece el currículo de los niveles básico e intermedio de las enseñanzas de idiomas de régimen especial de la Ley Orgánica 2/2006, de Educación, para la Comunidad Foral de Navarra, establece, en su artículo 6, que para obtener el certificado de nivel intermedio será necesaria la superación de una prueba terminal de certificación específica, que deberá tener como referencia las competencias establecidas en el currículo de los idiomas respectivos, y cuya organización será regulada por el Departamento de Educación.

El artículo 18 de la Orden Foral 88/2007, de 4 de julio, por la que se establece la organización de los niveles básico e intermedio de las enseñanzas de idiomas de régimen especial que establece el Decreto Foral 22/2007, de 19 de marzo, establece que la prueba de certificación del nivel intermedio será única y de aplicación en una sola convocatoria anual en las escuelas oficiales de idiomas.

El mencionado artículo dispone, además, la formación de comisiones destinadas a la elaboración de las pruebas de certificación de el nivel intermedio para cada idioma, de acuerdo con las especificaciones generales que se establecen en dicha Orden y cuantas otras sean dictadas por el Departamento de Educación al respecto.

En consecuencia, la directora del Servicio de Planificación Lingüística Escolar propone la aprobación de las especificaciones de la prueba certificativa del nivel intermedio de las enseñanzas de idiomas de régimen especial, elaboradas por una comisión de profesores las escuelas oficiales de idiomas de Navarra.

En virtud de las facultades atribuidas por el artículo 22.1 d) de la Ley Foral 15/2004, de 3 de diciembre, de la Administración de la Comunidad Foral de Navarra, resuelvo:

Primero

Aprobar las especificaciones de la prueba certificativa del nivel intermedio de las enseñanzas de idiomas de régimen especial adjuntas a esta Resolución como Anexos I, II y III.

Segundo

Publicar la presente Resolución y su Anexo I en el Boletín Oficial de Navarra.

Tercero

Trasladar la presente Resolución y sus Anexos a los Servicios de Planificación Lingüística Escolar y de Inspección Técnica y de Servicios, a la Sección de Lenguas Extranjeras y a las escuelas oficiales de idiomas de Navarra, a los efectos oportunos.

ANEXO I. Especificaciones para los candidatos

ANEXO I

1. Propósito del examen.

Este examen de Nivel Intermedio constituye una serie de pruebas de dominio diseñadas para evaluar la competencia de los candidatos en las cuatro destrezas lingüísticas principales para fines comunicativos generales.

2. Deberes de los candidatos.

- Los candidatos deben presentar su carné de el centro, DNI, pasaporte o documento acreditativo de identidad cuando le sea requerido en el aula de examen.

- Los candidatos deben ser puntuales y presentarse en el aula de examen a la hora de la convocatoria.

- Los candidatos deben usar bolígrafo azul o negro para la realización del examen. Las pruebas escritas a lapicero no serán corregidas.

- No se permitirá encima de la mesa más objetos que los materiales de escritura.

- Los teléfonos móviles deben estar apagados.

3. Características generales del examen.

3.1. Partes del examen.

El examen consta de cuatro partes independientes:

El examen consta de cuatro partes independientes:

PRUEBASPUNTUACIÓNMÍNIMODURACIÓN
Comprensión lectora20 p60% (12 p)45'
Comprensión oral15 p60% (9 p)30'
Expresión escrita20 p60% (12 p)60'
Expresión oral20 p60% (12 p)20' dos candidatos

Las pruebas que miden la comprensión lectora, la comprensión oral y la expresión escrita se realizarán en una única sesión. La prueba que mide la expresión oral se efectuará en otra sesión distinta. Cada prueba se realizará de modo independiente, sin agrupamiento en bloques (escrito/oral) y sin establecer pruebas eliminatorias.

Todos los alumnos podrán acceder a todas y cada una de las pruebas sin que la superación de cualquiera de ellas sea requisito indispensable para poder realizar las restantes. Para superar el examen en su totalidad, y obtener así el certificado correspondiente, será necesario haber superado las cuatro pruebas que constituyen el examen.

3.2. Calificaciones.

En la información que se facilita a los alumnos sobre el resultado de la prueba figura la calificación global de apto o no apto.

4. Características de las cuatro pruebas de el examen.

4.1. Comprensión lectora.

El candidato deberá ser capaz de comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y los detalles más relevantes en textos escritos claros y bien organizados, en lengua estándar, sobre temas generales y actuales o relacionados con la propia especialidad.

4.1.1. Formato de la prueba.

4.2. Comprensión oral.

El candidato deberá ser capaz de comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y los detalles más relevantes en textos orales claramente estructurados y en lengua estándar, articulados a velocidad adecuada al nivel y transmitidos de viva voz o por medios técnicos, siempre que las condiciones acústicas sean buenas.

4.2.1. Formato de la prueba.

4.3. Expresión escrita.

El candidato deberá ser capaz de escribir textos sencillos y cohesionados, sobre temas cotidianos o en los que se tiene un interés personal, y en los que se pide o transmite información, se narran historias, se describen experiencias, acontecimientos, sean éstos reales o imaginados, sentimientos, reacciones, deseos y aspiraciones, se justifican brevemente opiniones y se explican planes.

4.3.1. Formato de la prueba

- Tarea número 1.

- Tarea número 2.

Los textos que el candidato deberá producir versarán sobre temas cotidianos de carácter general (recogidos en el apartado 2.1.1. del Anexo III del Currículo).

4.3.2. Criterios de evaluación.

En la evaluación de esta prueba se tendrán en cuenta los siguientes aspectos:

a) Eficacia comunicativa.

Se refiere a la facilidad con la que se lee un texto, si hace falta o no una relectura o si el mensaje es claro y satisfactoriamente transmitido.

b) Adecuación.

Se refiere a:

- El cumplimiento de la tarea, es decir, al desarrollo de los puntos explicitados en la misma.

- La observancia de la extensión o número de palabras que se haya estipulado para el texto.

- El ajuste al formato requerido (carta, nota informal, narración, etc.).

- La adecuación del registro en función del destinatario, propósito y situación, reflejado en léxico y estructuras.

- La adecuación del contenido al tema propuesto.

c) Coherencia.

Se refiere a la estructura semántica del texto, tanto en lo referente a la organización de la información y de las ideas como en lo que respecta al mantenimiento de la línea discursiva (introducción, desarrollo y conclusión).

d) Cohesión.

Se refiere a la organización sintáctica de la información, de las ideas y del mantenimiento de la línea discursiva.

La cohesión se refleja en la disposición y la unión de oraciones y párrafos mediante:

- El uso de conectores discursivos lógicos y cronológicos, tanto para unir una frase con otra como un párrafo con otro.

- El uso de mecanismos de referencialidad (pronombres, deícticos, cadenas léxicas, secuenciación temporal, etc.).

- El uso adecuado de los signos de puntuación.

e) Corrección.

Se refiere al correcto uso gramatical, léxico y ortográfico.

f) Riqueza.

Se refiere a la variedad y a la precisión de la información, el léxico y las estructuras utilizadas en la medida en que la situación comunicativa lo demande y el nivel de competencia lo permita.

4.4. Expresión oral.

El candidato deberá ser capaz de producir textos orales bien organizados y adecuados al interlocutor y propósito comunicativo, y desenvolverse con una corrección, fluidez y espontaneidad que permitan mantener la interacción, aunque resulte evidente el acento extranjero, las pausas para planear el discurso o corregir errores y sea necesaria cierta cooperación por parte de los interlocutores.

4.4.1. Formato de la prueba.

- La prueba se realiza por parejas ante un tribunal de DOS examinadores y será grabada. En caso de que uno de los miembros de la pareja no acuda a la prueba se hará una redistribución de los candidatos en nuevas parejas o se examinará en forma de trío).

- Cuando llegue su turno, un examinador les llama al aula donde se realiza la prueba.

FASETIEMPO
1.-Presentación30"
2.-MonólogoPreparación: 1' (cada candidato). Monólogo: 3'-4' (cada candidato)
3.-InteracciónPreparación: 30". Interacción: 4'-5'
 TOTAL: 20'

4.4.2. Descripción de cada fase:

a) Fase de la presentación:

- Se comprueba la identidad de los candidatos.

- Los candidatos se sientan uno en frente del otro y a una distancia adecuada.

- Los candidatos se presentan dando su nombre y apellidos y lugar de nacimiento o de residencia. Esta fase no se evalúa y sirve tanto para asegurar que se oyen los candidatos adecuadamente como para identificarles en la grabación.

b) Fase del monólogo:

- El examinador explica las instrucciones verbalmente y entrega al candidato el soporte que sirve de base para la realización del monólogo.

Dicho soporte consiste en una hoja A4 plastificada con dos fotos acompañadas de 4 preguntas.

- Una vez que tiene el soporte, el candidato A dispone de 30 segundos para la preparación. Dicha preparación se lleva a cabo sin tomar notas.

- El examinador le indica el momento de empezar. Al candidato B se le entrega una copia del soporte del primero para que pueda seguir los pasos de la intervención de su compañero.

- El candidato a quien le toca intervenir, desarrollará el monólogo haciendo referencia a las fotos y respondiendo a las 4 preguntas que figuren en el soporte.

- Durante la intervención del candidato que tiene una duración de entre 3 y 4 minutos, los examinadores no intervienen, salvo en los siguientes casos: i) si se rompe la comunicación ii) si la producción no se adecua a la consigna.

- Al acabar el monólogo, el examinador hace UNA pregunta al otro candidato sobre un aspecto del tema elegido por el compañero.

- Una vez recibida la contestación, el examinador le entrega un soporte diferente al candidato B y se repite el procedimiento.

c) Fase de la interacción:

- Se entrega un soporte a cada candidato.

- El examinador lee en voz alta la consigna de la tarea, asegurándose de que los candidatos la entienden, y les deja 30" para prepararla individualmente. La interacción se basa en entablar una conversación con dos roles diferenciados, uno para cada candidato.

- Al acabar el tiempo de preparación, el examinador indica quién empieza la interacción (aunque siempre se señala en los soportes de los candidatos).

- Durante la interacción de los candidatos, que tendrá una duración de 4 minutos, los examinadores no intervienen, salvo en los siguientes casos: i) si se rompe la comunicación ii) si la producción no se adecua a la consigna.

- Al finalizar la prueba si un candidato necesita un justificante de asistencia, un examinador se lo entregará en el acto.

4.4.3. Criterios de evaluación.

En la evaluación de esta prueba se tendrán en cuenta los siguientes aspectos:

a) Adecuación.

Se refiere a:

- El cumplimiento de la tarea, es decir, al desarrollo de los puntos explicitados en la misma.

- La relevancia del contenido con respecto al tema propuesto.

- Una reacción adecuada en la interacción a la hora de iniciar, mantener y terminar una conversación o pedir aclaraciones cuando no entiende.

- El uso de un registro y entonación adecuados al contexto comunicativo, esto es, a las características del interlocutor y a la relación del hablante con el mismo.

- La observancia de la duración que se haya estipulado.

b) Coherencia.

Se refiere a la organización de la información y de las ideas de manera lógica de modo que el discurso sea fácilmente comprensible.

c) Fluidez.

Se refiere a la capacidad de desenvolverse con un ritmo lo bastante regular como para no interrumpir la comunicación con vacilaciones y/o pausas extensas.

d) Corrección.

Se refiere al uso correcto de las estructuras gramaticales, el léxico y a la correcta articulación de los sonidos.

e) Riqueza.

Se refiere a la variedad y precisión de la información, el léxico y las estructuras utilizadas en la medida en que la situación comunicativa lo demande y el nivel de competencia lo permita.

5. Observaciones finales.

5.1. Derecho a reclamar.

De acuerdo con la Orden Foral 88/2007, de organización de los niveles básico e intermedio de las enseñanzas especializadas de idiomas, en el caso de desacuerdo con la calificación obtenida en todas o alguna de las destrezas de la prueba, el alumno -sea oficial o libre podrá solicitar las oportunas aclaraciones, llegando, si fuera necesario, a formular una reclamación por escrito, en el plazo de dos días hábiles tras aquel en que se produjo la publicación de los resultados. La reclamación se presentará en la Escuela en que se ha realizado la prueba.

En cualquier caso, para obtener más información al respecto, el alumno debe dirigirse al Director o al Jefe de Estudios del centro en el que esté matriculado.

5.2. Justificantes de asistencia.

Los candidatos podrán solicitar un justificante de asistencia al examen. Dicho justificante se solicitará al examinador una vez finalizada la prueba, ya sea la escrita o la oral.

6 Recomendaciones.

- Distribuya adecuadamente el tiempo del que dispone para realizar las diferentes tareas. Los tiempos han sido calculados y son suficientes para completar todas las partes. Resulta conveniente reservar unos minutos finales para poder hacer un repaso general y corregir posibles errores.

- Utilice una letra clara y buena presentación en todas las partes de la prueba. Asegúrese de que quedan claras las respuestas que haya considerado correctas.

- Lea con atención las instrucciones que se dan para cada parte y tarea.

- Es importante estar tranquilo y seguir atentamente las instrucciones para la realización de la prueba, en especial la parte de comprensión oral.

- Antes de desarrollar las tareas incluidas en la parte de expresión escrita, es recomendable hacer un esquema previo de lo que se piensa decir y un repaso final de las tareas realizadas.

Gobierno de Navarra

Contacte con nosotros | Accesibilidad | Aviso legal | Mapa web